inicio · @abelcastosa · boletín

Hoy es uno de esos días en los que ves un vídeo de la última novedad presentada por una compañía y te quedas tonto. Así de simple y así de sencillo. Y lo vuelves a ver. Una y otra vez. No te casnsas.

¿Quién no ha soñado alguna vez con la traducción simultánea en una conversación? Todas esas veces que he soñado con la posibilidad mientras no me quedaba otro remedio que aguantar esas horrorosas clases de inglés en el instituto. Aunque si soy sincero he aprendido MUCHO más inglés viendo series, películas, TV… y dándome palos por el mundo que en el instituto.

Aún así todavía recuerdo esos momentos en los que las estructuras de algunas oraciones en inglés me parecían imposibles, eso de los verbos irregulares me sonaba a tortura china, al igual que los phrasal/prepositional verbs… que al final con práctica todo lo pillas, no? Pero en esos momentos…

Ahora llegan los equipos de Skype y Microsoft Research y consiguen que un ordenador consiga entender todo lo que le dices… y te lo traduce en tiempo real a otro idioma, para que tu interlocutor lo entienda! Hasta se atreven con una demo en directo en la Code Conference!

OJO! NO estoy diciendo que sea fácil! Supongo que esto ha sido fruto del esfuerzo de años de investigación y un trabajo muy duro. Nunca me atrevería a quitarle el mérito a algo así. Pero claro, uno no puede evitar sentirse un poco tonto.

Lo siento, pero yo voy a volver a ver el vídeo, porque es una de estas cosas que merece ser vistas muchas, muchas veces.

Deja un comentario